Tarumanegara kuningriigi ajalugu

Te olete kindlasti kuulnud Tarumanegara nime nii Jalani kui ka ühe maailma eraülikooli kohta. Kuid kas teate, et Tarumanegara on maailma ühe suurima hindu kuningriigi nimi? Tarumanegara kuningriigi ajaloo kohta lisateabe saamiseks vaadake selle selgitust!

Tarumanegara kuningriik on kunagi Jaava saare lääneosas valitsenud kuningriik, mis asutati 5. sajandi lõpus eKr. See kuningriik on saarestiku üks vanimaid kuningriike pärast Kutai kuningriiki.

Ajaloolistes andmetes on Tarumanegara kuningriik hindu kuningriik, mis kuulub Višnule. Kus selle kuningriigi rajas kuningas Jayasinghawarman, kes oli põgenikegrupi juht, kes saabus Indiasse Calankayana suure sõja tõttu.

Jayasingawarman sai uue asula avamiseks heakskiidu Lääne-Jaaval valitsevalt kuningalt, nimelt Salakanagara kuningalt Dewawarman VIII-lt. Nimi Tarumanegara ise tuleneb sõnadest Tarum ja Nagara.

Tarum tähendab jõge, mis jagab Lääne-Jaava, nimelt Citarumi jõge, kuid on ka neid, kes ütlevad, et Tarum pärineb Citarumi jõe ümbruses palju kasvava kootud lõngavärvitaime ja riidest säilitusaine nimest. Kuigi Nagara on määratletud kui riik või kuningriik.

Tarumanegara kuningriigi territoorium hõlmab Banteni piirkonda kuni Cirebonini. Alates Tarumanegara kuningriigi asutamisest on see kogenud vaid 3 põlvkonna õitsenguaega, kus Tarumanegara kuldajastut juhtis 3. kuningas nimega Purnawarman.

Tarumanegara kuningriik pidi aga lõpuks 7. sajandil eKr kokku kukkuma, mille väidetavalt vallutas Srivijaya kuningriik. Tarumanegara jättis ka paljud ajaloolised jäänused nagu teised kuningriigid, kus mõned neist ajaloolistest jäänustest hõlmavad järgmist:

  1. Ciaruteuni kiri (Ciampea, Bogor)

Ciaruteuni kiri asub Ciaruteuni külas, Cibungbulangi alampiirkonnas, Bogori regentsis, mis leiti Ciaruteuni jõest 1863. aastal. See kiri on jagatud kaheks osaks, nimelt sanskriti keeles kirjutatud Ciaruteun A pealdiseks ja Pallawa skriptiks, mis koosneb neljast India luule reast. Teiseks Ciaruteun B kiri, mis sisaldab kriimustusi jalataldadel ja ämblikmotiivi, mille tähendus on teadmata.

(Loe ka: Tutvu maailma vanima hindu kuningriigiga Kutai)

Selle pealdise heli on "Vikrantasyavanipateh srimatah purnavarmmanah tarumanegarendrasya visnor iva padadvayam". See tähendab, et "see on paar jalga, mis on nagu Lord Vishnu jalad (tallad), on Taruma (Tarumanegara) riigi kuninga, vapra maailma kuninga, auväärse Purnnawarmani jalad".

  1. Kebon Kopi kiri / Tapak Gajah

Järgmine Tarumanegara kuningriiki kuuluv kiri on Kebon Kopi kiri. See kiri leiti Ciaruteun Iliri külast, Cibungbulangi alamringkonnast, Bogori regioonist ja on kirjutatud sellele pealdisele Pallawa kirjaga ja sanskriti keeles. Nimetas elevandi jalajälge, kuna selle kõrval on paar elevandi jalgade kujutist.

Pealkirjaks on "jayavsalasya taruma / ndra / sya ha / st / inah-sira / vatabhasya vibhatidam-padavayam". See tähendab: "Siin ilmub paar jalga ... mis on nagu Airavata, elevandivalitseja Taruma (mis) on suurepärane .... ja (?) Hiilguses".

  1. Muara Cianteni kiri

Muara Cianteni pealdise asukoht on Bogor Regency Cibungbulangi rajooni Ciaruteuni küla Muara külas. See kiri sisaldab ka jalataldu, kuid kahjuks ei saa kirjutist tõlgendada, sest see on lokkis tähtedega, nii et selle sisust pole palju teada.

  1. Tugu kiri

See kiri asub Põhja-Jakartas Tugu Koja külas Kampung Batu Tumbuhis. See kiri on kõigi Purnawarmani säilmete pikim kiri ja kiri on graveeritud ümmargusele pikale ümmargusele kivile.

See Tugu kirjutis kirjeldab Candrabaga jõe kaevamist Rajadirajaguru poolt ja Gomati jõe kaevamist piki 6112 oda või 12 km pikkust Purnawarmani valitsemisaasta 22. aastal. Jõe väljakaevamine oli idee vältida loodusõnnetusi Purnawarmani administratsiooni ajal sageli aset leidnud üleujutuste ja kuivaperioodil ilmnenud põua näol.

  1. Cidangiangi kiri

Leitud Lebaki külast, Cantanghiangi jõe kaldalt, Munjuli ringkond, Padeglangi regents, Banten. Selles kirjas on kaks rida märke, mis on üks salm metrum anustubhis.

Selle pealdise heli on "vikranto yam vanipateh prabhuh satyapara (k) ra (mah) narendraddvajabhutena srimatah purnnavarmmanah". See tähendab "see on kõigi kuningate lipu all oleva ülla maailmakuninga Purnawarmani geniaalsuse, majesteetlikkuse ja tõelise julguse märk".

  1. Pasir Awi kiri

Nagu nimigi ütleb, leiti see kiri Pasir Awi Bogorist. Kuid kahjuks on selles kirjas loetamatute lokkidena kirjutatud, kuid nagu ka teiste Pasir Awi pealdiste pealdiste puhul, on ka jälgede kujutised.

  1. Kaleangkaki liivakiri

See kiri leiti mäest, Jambu istandusalalt Bogorist. Selle pealdise heli on "Sriman-data krtajno narapatir- acido yah pura / ta / r / u / maya / m / namna sri-purnnavarmma pracura-ripusarabhedya-vikhyatavarmmo-tasyedam-padavimbadvayam-arinagaroysadane nityadaksambhaktanam.

Tähendus on "mehine, imetlusväärne ja aus oma kohustustega, on eakaaslane inimjuht - kuulus Sri Purnnavarman -, kes kunagi (valitses) Tarumas ja kelle kuulsatesse soomustesse (= varmman) ei saa vaenlase relvad tungida. Need on tema jalapaar, millel on alati õnnestunud rünnata vaenlaste linnu, austades vürste, kuid mis on tema vaenlaste jaoks okas lihas ”.